![]() |
![]() |
|
||
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() эва § 140 п. 4 эвако- § 117 п. 3 эвакогоспиталь § 117 п. 3 Эверест § 6 п. 2 эвкалипт § 6 п. 2 ЭВМ § 204 эге § 140 п. 4 эгоизм § 6 п. 2 эд (в восточных именах) § 124 п. 3, § 161 Эдик § 48 прим. Эдип § 6 п. 2 Эдичка § 48 прим. Эдуардо Де Филиппо § 160 прим. 1 Эйфелева башня § 194 экватор § 6 п. 2 экзамен § 6 п. 2, § 80 экзема § 9 экзо- § 117 п. 3 экзотермический § 117 п. 3 эко- § 117 п. 3 экологически чистый § 131 экономика § 6 п. 2 экосистема § 117 п. 3 экось § 140 п. 4 экранизировать § 43 экс... (вне) § 80, 117 п. 1, § 120 п. 7 прим. экс- (бывший) § 80, 117 п. 1 прим., § 120 п. 7 экс Советский Союз § 153 Экс-ан-Прованс § 169 прим. 2 экс-вице-премьер § 120 п. 7 экс-директор § 120 п. 7 экскурсионный § 97 экс-министр § 120 п. 7 экспатриация § 120 п. 7 прим. экспериментально-психологический § 130 п. 3 экс-президент § 80, § 120 п. 7 экспресс-анализ § 110 прим. 1 экс-советский § 117 п. 1 прим. экстерриториальный § 80, § 117 п. 1, § 120 п. 7 прим. экстра- § 38 прим. 2, § 80 экстраверт § 38 прим. 2 экстра-класс § 80 экстраординарный § 38 прим. 2, § 80, § 117 п. 1 эксцесс § 107 экс-чемпион § 80, § 117 п. 1 прим., § 120 п. 7 электрификация § 66 электрифицировать § 16, § 66 электричество § 6 п. 2 электро- § 117 п. 3 электроёмкий § 117 п. 3 электронно-лучевой § 130 п. 3 электрон-электронный § 129 п. 4 электрорадиооборудование § 117 п. 3 элемент § 6 п. 2 эликсир § 34 элита § 6 п. 2 эллипсоид § 43 эль (в восточных именах) § 124 п. 3, § 161 эль (буква) § 6 п. 3 Эль Греко § 160 прим. 1 Эль-Кувейт § .126 п. 6 эль-Куни § 161 эм (буква) § 6 п. 3 эмиграционный § 97 эмиграция § 107 Эмка § 109 эмка § 6 п. 3 эмоция § 6 п. 2 эн (буква) § 6 п. 3 эндо- § 117 п. 3 эндотермический § 117 п. 3 энергия § 6 п. 2 энерго- § 117 п. 3 энергоёмкий § 117 п. 3 энес § 8 п. 3 прим. энный § 6 п. 3 энский § 6 п. 3 энтузиазм § 81 п. 2 прим. 1 энтузиаст § 81 п. 2 прим. 1 энциклопедически образованный § 131 эпиграф § 6 п. 2 эпидемия § 6 п. 2 эпизодический § 43 эпоха Возрождения § 179 прим. 5 эпоха палеолита § 179 прим. 6 эр (буква) § 6 п. 3, эр (в восточных именах) § 124 п. 3 Эрих Мария Ремарк § 123 п. 3 Эр-Рияд § 126 п. 6 эс (буква) § 6 п. 3 эсдек § 8 п. 3 прим. эсер § 6 п. 3, § 8 п. 3 прим., § 204 эс-Зайят § 161 эскорт § 6 п. 2 эсминец § 119 п. 2 эссе § 9 эссенция § 107 эстетика § 6 п. 2 Эсхил § 6 п. 2 эсэнгэвский (от СНГ) § 204 этимология § 6 п. 2 этрусский § 84 Этьен Л а Боэси § 160 прим. 1 эф (буква) § 6 п. 3 эфир § 6 п. 2 эхма § 140 п. 4 эхо-импульс § 120 п. 3 эшелон § 34 ![]() ![]() |
§ 169. В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. — с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет, напр.: Альпы, Америка, Европа, Болгария, Новая Зеландия, Северная Америка, Центральная Азия; Южный полюс, Северное полушарие; Волга, Везувий, Большая Багамская банка,
водопад Кивач, долина Тамашлык, Голодная степь, залив Благополучия, котловина
Больших Озёр, ледник Северный Энгильчек, Днепровский лиман, мыс Доброй Надежды,
Абиссинское нагорье, Онежское озеро, Северный Ледовитый океан, Белое Краснодарский край, Орловская область, Щёлковский район, графство Суссекс, департамент Верхние Пиренеи, штат Южная Каролина, округ Колумбия, область Тоскана, префектура Хоккайдо, провинция Сычуань, Щецинское воеводство, Нижний Новгород, Киев, Париж, Новосибирск; Тверская улица, улица Малая Грузинская, улица 26 Бакинских Комиссаров, Лаврушинский переулок, Арбатская площадь, Фрунзенская набережная, проспект Мира, Цветной бульвар, Садовое кольцо, улица 1905 года, площадь 50 лет Октября, Андреевский спуск, Большой Каменный мост. В названиях, начинающихся на Северо- (и Северно-), Юго- (и Южно-), Восточно-, Западно-, Центрально-, с прописной буквы пишутся (через дефис) оба компонента первого сложного слова, напр.: Северо-Байкальское нагорье, Восточно-Китайское море, Западно-Сибирская низменность, Центрально-Чернозёмный регион, Юго-Западный территориальный округ. Так же пишутся в составе географических названий компоненты других пишущихся через дефис слов и их сочетаний, напр.: Индо-Гангская равнина, Волго-Донской канал, Военно-Грузинская дорога, Алма-Атинский заповедник, Сен-Готардский перевал (и туннель), земля Баден-Вюртемберг, мыс Сердце-Камень, Новгород-Северский, Соль-Илецк, Усть-Илимск, Садовая-Сухаревская улица. Примечание 1. Нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в своем обычном значении, напр.: Новая Земля, Огненная Земля (архипелаги), Золотой Рог (бухта), Чешский Лес (горы), Белая Церковь, Минеральные Воды, Сосновый Бор, Вятские Поляны, Царское Село (города), Пушкинские Горы, Камское Устье (поселки), Голодная Губа (озеро), Большой Бассейн (плоскогорье), Золотые Ворота (пролив), Кузнецкий Мост, Охотный Ряд, Земляной Вал (улицы), Никитские Ворота, Рогожская Застава (площади), Марьина Роща (район в Москве), Елисейские Поля (улица в Париже). Примечание 2. Служебные слова (артикли, предлоги, частицы), находящиеся в начале географических названий, пишутся с прописной буквы, напр.: Под Вязом, На Скалах (улицы), Лос-Анджелес, Ла-Манш, Лас-Вегас, Ле-Крезо, Де-Лонга. Также пишутся начальные части Сан-, Сен-, Сент-, Санкт-, Сайта-, напр.: Сан-Диего, Сен-Дени, Сент-Луис, Санта-Барбара, Санкт-Мориц (города). Однако служебные слова, находящиеся в середине географических названий, пишутся со строчной буквы, напр.: Ростов-на-Дону, Франкфурт-на-Майне, Экс-ан-Прованс, Стратфорд-он-Эйвон, Рио-де-Жанейро, Шуази-ле-Руа, Абруццо-э-Молизе, Дар-эс-Салам, Булонь-сюр-Мер. Примечание 3. Некоторые иноязычные родовые наименования, входящие в географическое название, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, пишутся с прописной буквы, напр.: Йошкар-Ола (ола — город), Рио-Колорадо (рио — река), Аракан-Йома (йома — хребет), Иссык-Куль (куль — озеро). Однако иноязычные родовые наименования, которые могут употребляться в русском языке как нарицательные существительные, пишутся со строчной буквы, напр.: Согне-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Пятая авеню, Беркли-сквер, Гайд-парк. Примечание 4. Названия титулов, званий, профессий, должностей и т. п. в составе географических названий пишутся с прописной буквы, напр.: Земля Королевы Шарлотты (острова), остров Принца Уэльского, мыс Капитана Джеральда, улица Зодчего Росси, проспект Маршала Жукова. Аналогично пишутся названия, в состав которых входит слово святой: остров Святой Елены, залив Святого Лаврентия. Примечание 5. Слова, обозначающие участки течения рек, пишутся со строчной буквы, если не входят в состав названий, напр.: верхняя Припять, нижняя Березина, но: Верхняя Тура, Нижняя Тунгуска (названия рек). |
![]() ![]() |
Скачать справочник: .doc (657 КБ) .rtf (1014 КБ) .html (564 КБ) .chm (695 КБ) |
|
|
|
Для поиска: Полный указатель к разделу «Орфография» Полный указатель к разделу «Пунктуация» А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |