|
||
|
А
Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц ц (центнер) § 209 Царица Небесная § 181 царицын § 15 п. 3 Царииын § 15 п. 3 Царское Село (город) § 127, § 169 прим. 1 царь Дадон § 165 прим. Царь-колокол § 194 царь-рыба § 120 п. 4 цвет электрик § 122 п. 2 Цветной бульвар § 169 цветок роза § 122 п. 1 а) ц/га § 114 не (буква) § 22 цековский (от ЦК) § 204 целенаправленна § 103 целенаправленный § 99 п. 2 целеустремлённа § 103 целлофан § 23 целовать § 23 цельнокроеный § 99 п. 2 цельноштампованный § 99 п. 2 цена/качество § 114 ценник § 95 Центр японских и тихоокеанских исследований ИМЭМО РАН § 189 Центральная Азия § 169 Центральная Америка § 171 Центрально- § 169, § 189 прим. 1 Це нтрально-Андийское нагорье § 126 п. 6 прим. Центрально-Черноземный регион § 169 Центральный (в названиях) § 192 прим. Центральный выставочный зал «Манеж» § 192 прим. Центральный дом художника § 189, § 190 Центральный универсальный магазин (в Москве) § 189 центрифуга § 66 церковь § 186 церковь Николы в Кленниках § 186 цеу (ценное указание) § 204 цеце § 22 цеэсковский (от ЦСКА) § 204 цивилизация § 16 цигейка § 16 ЦИК § 16 цикл § 16 циклон § 16 цилиндр § 16 Циммервальд § 16 цинандали § 176 цинга § 16 циновка § 16 Цинциннати § 16 Ципко § 15 п. 3 прим. цирк § 16 Цирцея § 16 цирюльник § 16 циферблат § 64 п. 3 б) циферка § 64 п. 3 б) цифра § 16 Цицерон § 16, § 158 Цицин § 15 п. 3 прим. ЦК § 204 -цки § 138 п. 2 ЦНИИчермет § 208 прим. 1 цоизит § 24 цоколя § 24 прим. 2 цокотанье § 24 цокотать § 24 цокотуха § 24 цуцик § 16 Цыбин § 15 п. 3 прим. цыган § 15 п. 1 цыгане (вар. цыганы) § 69 цыганка § 15 п. 1 цыганский § 15 п. 1 цыкать § 15 п. 1 цыкнуть § 15 п. 1 цыпка § 15 п. 1 цыпки § 15 п. 1 цыплёнок § 15 п. 1 цыплёнок табака § 122 п. 2 цыплёночек § 15 п. 1 цыпонька § 15 п. 1 цып-цып § 15 п. 1 цыркать § 15 п. 1 цыркнуть § 15 п. 1 цыц § 15 п. 1 ЦЭЛТ § 25 п. 1 ЦЭМ § 25 п. 1 Цюй Юань § 13 прим. 2 Цюрих § 13 прим. 2 Цюрупа § 13 прим. 2 Цявловский § 13 прим. 2 цян § 13 прим. 2 Цяньцзян § 13 прим. 2 Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |
§ 16. Во всех остальных случаях после ц пишется буква и, а именно: а) в корнях слов, в том числе иноязычных собственных имен, напр.: цирк, цикл, цилиндр, цигейка, цинга, циновка, цифра, панцирь, цивилизация, специфика, циклон, цирюльник, вакцина, революция, иуцик; Цицерон, Цирцея, Циммервальд, Цинциннати; б) в суффиксах иноязычного происхождения, напр.: организация, электрифицировать, медицина, кальцит, публицист, скептицизм; в) после первых частей сложных и сложносокращенных слов и в звуковых аббревиатурах, напр.: блицинтервью, специнтернат, ЦИК. § 158. Имена собственные могут использоваться для обобщенного обозначения однородных предметов, становясь нарицательными; при этом прописная буква во многих случаях заменяется строчной. Являются нарицательными именами и пишутся со строчной буквы названия единиц измерения, данные по именам ученых (ампер, вольт, паскаль, рентген и т. п.), а также названия предметов, изделий (видов одежды, оружия, тканей, напитков и др.), данные по личным именам, названиям фирм, географическим названиям, напр.: макинтош, кольт, винчестер, бостон, бордо, хохлома, адидасы; но: Фаберже (как название изделий этой фирмы). Собственные имена исторических лиц, литературных или мифологических персонажей, употребляясь обобщенно (переносно) как названия людей с определенными чертами характера и поведения, пишутся неединообразно — одни со строчной, другие с прописной буквы. Их написание, определяемое традицией употребления, устанавливается в словарном порядке. Так, слова донкихот, донжуан, робинзон, держиморда, иуда, меценат, геркулес, употребляясь в нарицательном смысле, пишутся со строчной буквы, а Гамлет, Обломов, Манилов, Плюшкин, Хлестаков, Митрофанушка, Аполлон, Цицерон, Наполеон и многие другие сохраняют при этом прописную букву. То же касается обобщенного (переносного) употребления географических названий: так, со строчной буквы пишутся олимп 'избранный круг, верхушка какого-н. общества', содом 'полный беспорядок, хаос', ходынка 'массовая давка людей в толпе', камчатка 'задние ряды в зале, в классе', но сохраняют прописную букву в переносных значениях Мекка, Вандея, Клондайк, Черёмушки, Хиросима, Чернобыль и др. Употребление в нарицательном смысле подобных имен в форме множественного числа не требует замены прописной буквы на строчную, напр.: Иваны, не помнящие родства; галопом по Европам; Мы все глядим в Наполеоны (П.); советские Шариковы; ядерный взрыв мощностью в десятки Хиросим. Примечание. Написание личных имен со строчной буквы (обычно в форме мн. ч.) допускается как экспрессивно-стилистический прием, чаще всего с целью усиления отрицательной или иронической оценки лица: современные чичиковы, азефы, робеспьеры, новоявленные геббельсы и т. п. |
Скачать справочник: .doc (657 КБ) .rtf (1014 КБ) .html (564 КБ) .chm (695 КБ) | |
|
|
Для поиска: Полный указатель к разделу «Орфография» Полный указатель к разделу «Пунктуация» А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |