![]() |
![]() |
|
||
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ла (в иностранных фамилиях) § 123 п. 5, § 160 лавра § 186 Лаврушинский переулок § 169 Лагарп § 123 п. 5 прим. 2 лаг — лог — лож § 35 п. 1 Лаго-Маджоре § 126 п. 5 ладья § 37 Ла-Манш § 126 п. 6, § 169 прим. 2 ла-маншский § 129 п. 1 лампочка § 48, лампочек § 64 п. 2 ландвер § 121 п. 3 Лао Шэ § 25 п. 3 Лаплатская низменность § 126 п. 6 прим. лапоть § 64 п. 1 лапшенник § 97 ларгетто § 108 Лас-Вегас § 126 п. 6, § 169 прим. 2 латаный-перелатаный § 99 п. 3 а) латиноамериканский § 130 п. 1 лаун-теннис § 121 п. 2 лауреат Нобелевской премии § 196 Лафонтен § 123 п. 5 прим. 2 Лаэрт § 7 п. 2 лаять § 76 п. 3 ле (в иностранных фамилиях) § 123 п. 5, § 160 лебёдка § 37 лебёдушка § 37 лебедь § 37 лебяжий § 37 лев § 157 Лев § 157 Лев Толстой § 123 п. 1 Левша § 165 леггорн § 164 прим. 2 легковоспламеняющийся § 130 п. 1 легочный § 64 п. 3 а) леденеть § 63 леденить § 63 леди § 9 леди Макбет § 165 прим. ледник Северный Энгильчек § 169 ледниковый период § 179 прим. 6 ледяной § 45, § 63 прим. леек (род. п. мн. ч.) § 64 п. 2 леер § 7 п. 1 леечка § 48 лезвие § 44 лезть § 81 п. 2 прим. 2 Ле Зуан § 123 п. 4 лейб- § 120 п. 7 лейб-гвардия § 120 п. 7 лейб-гусар § 120 п. 7 лейб-драгун § 120 п. 7 лейб-медик § 120 п. 7 лейтенант-артиллерист § 154 п. 1 лейтмотив § 121 п. 2 лекарственный § 45 Леконт де Лиль § 123 п. 5 Ле Корбюзье § 160 прим. 1 Ле-Крезо § 126 п. 6, § 169 прим. 2 лекторий § 44 лелеять § 76 п. 3 ленд-лиз § 121 п. 3 лендлорд § 121 п. 2 лён-долгунец § 120 п. 1 б) Ленинградская симфония Шостаковича § 194 лениниана § 43, § 168 Ленинск-кузнецкий § 129 п. 1 ленточный § 43 Леонардо да Винчи § 123 п. 5, § 160 лепить (лепит) § 35 п. 2 лепка § 35 п. 2 леса § 34 лесенка § 51, § 64 п. 3 б) лесосплав § 35 п. 1 лесостепь § 119 п. 3 лесоторфоразработки § 119 п. 3 лестница § 48 прим., § 83 прим. лестничка § 48 прим. лётом § 5 п. 1 лётчик § 86 лётчик-космонавт § 154 п. 1 лечебно-физкультурный § 130 п. 3 лечо § 21 Ле Шапелье § 123 п. 5 леший § 162 прим. 2 лже- § 119 п. 1 Лжедмитрий § 151 прим. 1 лже доктор наук § 153 лженаука § 117 п. 1 лжесоциалистический § 117 п. 1 лже-тред-юнионистский § 152 лжёшь § 19 п. 1 ли (ль) § 144 п. 1 -либо § 135 б) либреттист § 109 -лив- § 46 ливенский § 55 прим. 2 Ливийская Арабская Джамахирия § 170 Лига Наций § 189 прим. 2 Лизанька § 47 прим. 1 .шкёр § 4 п. 1 прим. 1 лилейник § 44 прим. 1 лилейный § 44 прим. 1 лилия § 44 прим. 1 линейка § 44 прим. 1 линейный § 44 прим. 1 линия § 44 прим. 1, (по линии, на линии) § 71 п. 1 линованный § 98 п. 1 липкий § 35 п. 2 лиса § 34 лисанька § 47 прим. 1 Лисицын § 15 п. 3 Лисицын (Лисицыным) § 73 лиственный § 45 «Литературная газета» § 195 б) Литературный музей § 190 лит- и изокружки § 112 литийный § 44 прим. 2 лития § 44 прим. 2, (в литии) § 71 прим. к п. 1 и 2 литургия § 188 лит-Чапаев § 151 лишённый § 98 п. 2 б) лишь § 32 Лия (о Лие) § 71 п. 2 лл. (листы) § 209 Ловозеро § 126 п. 3 прим. лодзинский § 55 лодка § 37 ложки-вилки § 118 п. 4 Лойола § 26 п. 2 Ломоносовские чтения § 167 Лопе де Вега § 160 Лос-Анджелес § 126 п. 6, § 169 прим. 2 лос-анджелесский § 129 п. 1 лосанджелесцы § 119 п. 5 лосьон § 3 п. 3 б) лотерея-аллегри § 120 п. 1 б) лоточник § 91 лоточный § 91 лотошник § 91 прим. 1 лотошный § 91 прим. 1 лошадь Сивка § 164 луж (род. п. мн. ч.) § 32 лукавинка § 51 Лукка делла Роббиа § 160 Луна § 178 луна-парк § 120 п. 3 Лунная соната Бетховена § 194 лучезарный § 35 п. 1 лущёвка § 19 п. 3 Львов (Львовом) § 73 Лю Хуацин § 123 п. 4 Люберцы § 15 п. 2 любишь-не-любишь § 120 п. 8 любо-дорого § 118 п. 4 Людвиг ван Бетховен § 160 люля-кебаб § 121 п. 3 люэс § 7 п. 2 ля-бекар § 120 п. 2 ля-бемоль § 120 п. 2 лягушачий § 49 лягушечий § 49 лямбда-характеристика § 120 п. 3 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
§ 45. -енн-, -ян-. В именах прилагательных, образованных от существительных, следует различать суффиксы -енн- и -ян-. Суффикс -енн-, всегда безударный (заударный), обычно занимает в слове позицию после сочетаний согласных, напр.: буквенный, лиственный, лекарственный, молитвенный, мысленный, огненный, болезненный, казарменный, маневренный, оспенный, почвенный, бессмысленный, безветренный; но: соломенный, обеденный. Суффикс -ян- (после шипящих -ан-) — чаще под ударением или в словах с ударным окончанием: полотня́ный, овся́ный, песча́ный, кровяно́й, ледяно́й, костяно́й, волосяно́й, нефтяно́й, редко — в заударной позиции (гли́няный, ко́жаный; после сочетаний согласных — в словах ма́сляный, сере́бряный, сели́тряный, фини́фтяный). В суффиксе -ственн- пишется буква е: умственный, женственный, дарственный, двойственный. Примечание 1. Различаются прилагательные масляный ('содержащий масло', 'работающий с помощью масла' и т. п.) и масленый ('смазанный или пропитанный маслом' и в переносном значении), образованное от глагола маслить (о суффиксе отглагольных прилагательных -ен- см. § 61). Ср., напр., масляное пятно, масляные краски, масляный насос и масленый блин, масленая каша, масленые глазки, масленый голос. В сочетании Масленая неделя (Масленица) пишется в суффиксе прилагательного буква е. Примечание 2. Различаются, с одной стороны, прилагательные ветреный и тундреный (ветреная погода, ветреный человек, тундреная растительность и т. п.), где как исключение в суффиксе пишется одно н (см. § 97, примечание), а с другой — прилагательные ветряной в значении 'приводимый в действие силой ветра' (ветряная мельница, ветряной двигатель), ветряный (только в названии болезни ветряная оспа, ветрянка), тундряный (только в названии птицы тундряная куропатка, тундрянка), где суффикс -ян-. § 63. -е(ть), -и(ть). Различаются глаголы на -еть и -ить. Глаголы на -еть (в 1-м лице -ею) — непереходные I спряжения — имеют значение 'стать каким-нибудь, приобрести признак', напр.: обессилеть, обессилею 'стать бессильным, лишиться силы', обездушеть, посуроветь 'стать суровым'. Глаголы на -ить (в 1-м лице и отсутствует) — переходные II спряжения — имеют значение 'сделать каким-нибудь, наделить признаком', напр.: обессилить, обессилю 'сделать кого-нибудь бессильным, лишить силы', обезболить, обезвредить, обездушить, ослабить. Ср. те же суффиксы под ударением в глаголах гипа (по)беле́ть и (по)бели́ть, (о)слабе́ть, (раз)весели́ть. -ене(ть), -ени(ть). Приобретение какого-нибудь признака, переход в другое состояние выражается также в непереходных глаголах I спряжения на -ене́ть, в которых безударный гласный перед н передается буквой е: леденеть, костенеть, деревенеть, коченеть, травенеть, торфенеть, окровенеть, остекленеть, остервенеть, остолбенеть, оцепенеть. Соотносительные переходные глаголы II спряжения на -ени́ть, обозначающие наделение признаком, тоже пишутся с буквой е: леденить, коче-нить, окостенить, окровенить, остервенить, оцепенить и т. п. Примечание. Написание глаголов на -енеть и -енить не согласуется с написанием соответствующих относительных прилагательных, в которых (если они имеются) пишется в суффиксе перед н буква я: ледяной, костяной, кровяной, травяной, деревянный и т. п. Исключение: в глаголах багряне́ть и багряни́ть (вариант: багря́нить) пишется буква я, как в прилагательном багряный. |
![]() ![]() |
Скачать справочник: .doc (657 КБ) .rtf (1014 КБ) .html (564 КБ) .chm (695 КБ) |
|
|
|
Для поиска: Полный указатель к разделу «Орфография» Полный указатель к разделу «Пунктуация» А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |