|
||
|
А
Б В Г Габсбурги § 159 Габсбургская династия § 167 гав-гав § 118 п. 1, § 141 п. 1 Гаврила § 70 прим. Гаврило § 70 прим. гадёныш § 43 гадючник § 91 гаер § 7 п. 2 газануть § 43 газета «Аргументы и факты» § 195 а) газета «Вечерняя Москва» § 195 а) газета «Московские новости» § 195 а) Газзаев (Газзаевым) § 73 газификация § 66 газобензиновый § 130 п. 3 газоводонефтенасыщение § 119 п. 3 газо-газовый § 129 п. 4 газообеспеченный § 130 п. 1 газопаровой § 130 п. 3 ГАИ § 205 гаишник § 205 Гай Юлий Цезарь § 123 п. 3, § 159 Гайана § 26 п. 3 прим. Гайд-парк § 126 п. 3, § 169 прим. 3 галактика Большое Магелланово Облако § 178 галерея § 107 галифе § 163 пшицкий § 85 галичский § 90 галльский § 109 галопом по Европам § 158 галочий § 64 п. 1 галош (род. п. ед. ч.) § 32 галчонок § 18 п. 2 Гамлет § 158 гамма § 178 гамма-излучение § 120 п. 3 тар — гор § 35 п. 1 гаревой (вар. гаревый) § 35 п. 1 Гарсиа Лорка § 124 п. 1 прим. 1 Гарун-аль-Рашид § 161 гарь § 35 п. 1 Гасан-бек § 161 гвардеец § 44 прим. 1 гвардейский § 44 прим. 1 гвардия § 44 прим. 1 гвоздодёр § 36 прим. 4 гг. (годы, господа) § 209 где § 80 где-где § 118 п. 1 где-либо § 135 б) где-нибудь § 135 б) где-то § 135 б) Геббельсы § 158 Гегелева «Логика» § 166 геенна § 7 п. 1 гёзы § 4 п. 1 прим. 1, § 5 п. 2 гексаэдр § 7 прим. гекто- § 117 п. 3 гектоватт § 117 п. 3 гектоватт-час § 120 п. 4 гелио- § 117 п. 3 гелиогравюра § 117 п. 3 Гёльдерлин § 4 п. 1 прим. 1 генеалог § 66 прим. 2 генеалогия § 66 прим. 2 генерал-губернаторский § 129 п. 1 генерал-губернаторство § 120 п. 10 генералитет § 43 генерал-майор § 120 п. 4, § 196 Генеральная прокуратура РФ § 189 генеральный директор § 196 генеральный секретарь § 196 Генеральный штаб § 189 гений § 44, (о гении) § 71 п. 1 Геннадий § 107 генно-инженерный § 130 п. 3 Генри Уордсуорт Лонгфелло § 123 п. 3 Генриевич § 42 прим. Генриетта § 107 гео- § 117 п. 3 геополитика § 117 п. 3 Георгиевский крест § 197 Георгий Победоносец § 180 георгин § 198 прим. Герберт фон Караян § 123 п. 5 геркулес § 158, § 163 гёрлс § 4 п. 1 прим. 1 героический § 43 Герой Российской Федерации § 196 прим. 1 Герой Советского Союза § 196 прим. 1 Герой Социалистического Труда § 196 прим. 1 герой-лётчик § 120 п. 1 в) герцог § 24 Гершвин (Гершвином) § 73 прим. Гёте § 4 п. 1 прим. 1 гётеанец § 4 п. 1 прим. 2 Ґетеборг § 4 п. 1 прим. 1 гетеро- § 117 п. 3 гетеротрансплантация § 117 п. 3 гетто § 9 гигантский § 83 гигиена § 7 п. 1 гидро- § 117 п. 3 гидрогеохимический § 117 п. 3 гидротурбина § 117 п. 3 гиена § 7 п. 1 Гийу § 26 п. 3 прим. гильдейский § 44 прим. 1 гильдия § 44 прим. 1 Гильом § 3 п. 3 б) гильотина § 3 п. 3 б) гильотинировать § 3 п. 3 б) гиперинфляция § 11 п. 4 а), § 117 п. 1 Гия (к Гие, о Гие) § 71 п. 2 ГлавАПУ § 208 прим. 1 главврач § 94 Главный Кавказский хребет § 169 гладкокрашеный § 99 п. 2 глаженный и глаженый § 98 п. 3 глазищи § 70 глазчатый § 88 глашатай § 43 глинобитный § 128 п. 3 а) глиняный § 45, § 97 Глиэр § 7 п. 1 прим. 2 глубокоуважаемый § 130 п. 1 глубь § 136 п. 6 глухонемой § 130 п. 3 глядит не наглядится § 155 а) глядят-глядят § 155 а) глянцевитый § 43 г-н (господин) § 111 п. 1 гнать § 74 Гнедой § 164 гнёздышко § 54 год-два § 118 п. 5 год Дракона § 179 прим. 5 год Змеи § 179 прим. 5 Гойя (Гойи, Гойе, Гойю) § 26 п. 3 Голицыно § 15 п. 3, (Голицыном) § 73 Голландия § 107 голландский § 83 голландцы § 83 голова в голову § 137 п. 4 Голодная Губа (озеро) § 169 прим. 1 Голодная степь § 169 голубоглазый § 128 п. 3 а) Голубой Нил § 169 гомо- § 117 п. 3 гомосексуальный § 117 п. 3 гопля § 140 п. 4 гордиев узел § 166 горевать § 61 горе-гореваньице § 118 п. 2 горе-злосчастие § 120 п. 1 горек § 64 п. 2 горенка § 64 п. 3 б горе-охотник § 120 п. 3 гореть § 35 п. 1 горечь § 64 п. 2 горицвет § 119 п. 4 горлышко § 70 горнолыжный § 130 п. 1 горный меринос § 164 прим. 2 -город § 125 п. 1 город-герой § 120 п. 1 б) городишко § 70 городищенский § 55 город Москва § 122 п. 1 б) Городничий § 165 городошник § 91 городошный § 91 городское отделение связи § 193 горожане § 69 горчичник § 91 горчичный § 91 Горький — общественный деятель § 154 п. 1 Горький-писатель § 154 п. 1 горько-солёный § 129 п. 2 горючий § 35 п. 1 горюшко § 54, § 70 горячо § 18 п. 1 госаппаратный § 128 п. 2 госимущество § 11 п. 4 в) госинспекция § 11 п. 4 в) господи боже мой § 181 прим. 3 Господи и господи § 181 прим. 3 господин Иванов § 122 п. 1 в) господин министр § 122 п. 1 в) Господняя (Господня) воля § 181 Господь § 181 господь § 181 прим. 3 госсобственность § 94 ГОСТ (государственный общероссийский стандарт) § 208 прим. 1 гости Олимпиады — иностранцы § 154 п. 1 гости-иностранцы § 154 п. 1 гостий (род. п. мн. ч.) § 64 п. 3 гостиная § 97 прим. гостиница § 97 прим. гостиница «Россия» § 192 гостинный § 95 гостиный § 97 госторговля § 119 п. 2 Государственная авиационная корпорация «Туполев» § 192 прим. Государственная дума § 189, § 190 Государственная конвенция по беженцам § 194 Государственная премия § 197 Государственная публичная историческая библиотека § 189 Государственная Третьяковская галерея § 189 Государственное собрание § 191 государственно-монополистический § 130 п. 3 Государственный (в названиях) § 192 прим. Государственный академический Большой театр § 189 Государственный академический театр им. Евг. Вахтангова § 192 прим. Государственный комитет Российской Федерации по статистике § 189 Государственный литературный музей § 190 Государственный Русский музей § 189 Государственный совет § 189 готика § 194 прим. 5 гофмаршал § 121 п. 2 гофре § 9 Го Хэнъюй § 27 п. 3 гр. (гражданин) § 209 грабьармия § 29 прим., § 119 п. 4 -град § 125 п. 1 граждане § 69 гражданин судья § 122 п. 1 в) Гражданская война (в России 1918-1921 гг.) § 179 гражданско-правовой § 130 п. 3 грамзапись § 110 грамм § 107 грамматика § 37 прим., § 107 грамота § 37 прим. грамотей § 37 прим. грамотный § 37 прим. гранд-отель § 121 п. 2 Грановитая палата § 194 граф Монте-Кристо § 165 прим. графство Суссекс § 169 грацский § 85 Греция § 44 Григорий § 64 п. 3 в) гринвичский § 90 грипп § 107 гр-н (гражданин) § 210 гродненский § 55 грозненец § 55 грозненский § 55 громила § 70 громок § 64 п. 1 громоподобный § 130 п. 1 грошовый § 18 п. 3 грубо-решительный § 129 п. 2 гружённый § 98 п. 3 гружёный § 19 п. 5, § 98 п. 3 грузчик § 88 групком § 110 групорг § 110 группа § 107 группетто § 108 группировать § 109 группка § 109 групповой § 109 грусть-тоска § 118 п. 4 грушовка § 18 п. 3 грушовник § 18 п. 3 грызть § 81 п. 2 прим. 2 грызший § 89 ГРЭС § 205 грязинский § 55 грязища § 70 гс (грамм-сила) § 209 гужевой § 18 п. 3 гужовка § 18 п. 3 ГУЛАГ § 208 прим. 1 гулливый § 30 п. 1 прим. 1, § 95 гусельки § 64 п. 3 б) гусельцы § 64 п. 3 6) гуси-лебеди § 118 п. 4 густо-синий § 129 п. 2 Гусь-Хрустальный § 126 п. 2 гуще § 88 прим. Гыдан § 12 п. 1 прим. гыканье § 12 п. 1 прим. гыкать § 12 п. 1 прим. гэ (буква) § 8 п. 3 гэбист § 204 гэпэушник § 8 п. 3 гэпэушный § 204 ГЭС § 8 п. 4, § 205 Гюго § 2 п. 1 прим. гюйс § 2 п. 1 прим. Гюнтер § 2 п. 1 прим. гюрза § 2 п. 1 прим. Гянджа § 2 п. 1 прим. гяур § 2 п. 1 прим. Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |
§ 120. Следующие разряды существительных и сочетания существительных пишутся через дефис 1. Сочетания двух существительных, в которых первая часть обладает самостоятельным склонением: а) сочетания-повторы разного типа, парные конструкции, сочетания соотносительных или близких по значению слов, дефисное написание которых определяется § 118, пп. 2, 3, 4 общих правил, напр.: умница-разумница, волк-волчище, горе-злосчастие, полусон-полуявь, друг-приятель, имя-отчество, куп- ляпродажа, марксизм-ленинизм; б) сочетания с однословными приложениями, следующими за
определяемым словом, напр.: баба-яга, ванька-встанька,
город-герой, ковёр-самолёт, лён-долгунец, мать-героиня, пти- ца-носорог,
рак-отшельник, рыба-попугай, скатерть-самобранка (устойчивые сочетания);
дом-новостройка, журналист-между- народник, писатель-эмигрант,
студент-медик, собака-ищейка, солдат-новобранец, садовод-любитель,
студент-первокурсник, мать-старуха, девочка-красавица, Примечание 1. Неизменяемое приложение может быть передано цифрами, напр.: Олимпиада-80, «Восток-2» (космический корабль), «Спрут-4» (телесериал). Примечание 2. О раздельном написании сочетаний с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, типа птица иволга, город Москва, господин министр см. § 122, п. 1. Примечание 3. О замене дефиса перед приложением знаком тире см. корректирующие правила, § 154, пп. 1, 2, 5. в) сочетания с однословными приложениями, предшествующими определяемому слову, напр.: старик-отец, красавица-дочка, умница-сын, герой-лётчик, мудрец-писатель, проказница-мартышка, самодурка-мачеха, трудяга-следователь, профан-редактор, пройдоха-управляющий. Такие приложения носят оценочный характер. Сочетания этого типа с собственными именами обычно пишутся раздельно: старик Державин (П.), крошка Цахес (персонаж одноименной повести Гофмана), простак Ваня и т. п.; но: матушка-Русь (Некр.). 2. Сочетания с приложениями, в которых первая часть представляет собой несклоняемое существительное, напр.: кафе-автомат, каноэ-одиночка, меццо-сопрано, пальто-пелерина, ревю-оперетта, реле-станция, франко-вагон. К ним относятся также: а) сочетания названий нот со словами диез, бемоль, бекар: до-диез, соль-диез, ми-бемоль, ля-бемоль, ля-бекар и т. п.; б) сочетания с первыми частями брутто, нетто, соло: брутто-вес, нетто-баланс, соло-вексель и т. п.; в) названия производственных марок и изделий типа Ту-104, Ил-18. Примечание. О раздельном написании названий нот со словами мажор и минор см. § 122, п. 6. 3. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной существительным в им. п. ед. ч., имеющим окончание, напр.: ага-хан, горе-охотник, луна-парк, чудо-богатырь, эхо-импульс. Сюда относятся также термины с названиями греческих букв в качестве начальных элементов, напр.: агьфа-частица, бета-распад, гамма-излучение, дельта-древесина, каппа-фактор, лямбда-характеристика, сигма-функция, тета-ритм. 4. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной существительным в им. п. ед. ч. без окончания (с нулевым окончанием), напр.: адрес-календарь, бизань-мачта, бизнес-класс, бой-баба, огонь-девка, генерал-майор, джаз-оркестр, дизель-мотор, допинг-контроль, жар-птица, интернет-проект, караван-сарай, марш-бросок, онлайн-опрос, пиар-акция, плащ-палатка, резус-фактор, рок-ансамбль, секс-бомба, трансфер-агент, царь-рыба; названия единиц измерения, напр.: ампер-секунда, ватт-секунда, гектоватт-час, киловатт-час, килограмм-сила; иностранные названия промежуточных стран света: зюйд-вест, зюйд-ост, норд-вест, норд-ост. Из этого правила имеется много исключений. Слитно пишутся по традиции все названия химических соединений такого строения, напр.: бромацетон, бутилкаучук, винилацетилен, метилбензол, метилкаучук, хлорацетон, хлорбензол, этилбензол, этилцеллюлоза. Примеры других слитных написаний: вымпелфал, костьутиль, лотлинь, планкарта, фальцаппарат, четвертьфинал, штормтрап, ялбот. Слова с первыми частями диско- (муз.), макси-, миди-, мини- (как отступление от правила § 117, п. 3), напр.: диско-клуб, диско-музыка, макси-мода, миди-юбка, мини-платье, мини-трактор, мини-футбол, мини-ЭВМ. Следующие группы существительных, образуемых с соединительными гласными (как отступление от правила § 119, п. 3): а) названия сложных единиц измерения, напр.: койко-место, машино-место, пассажиро-километр, тонно-километр, самолёто-вылет, станко-час, человеко-день; б) русские названия промежуточных стран света: северо-восток, северо-запад, юго-восток, юго-запад, а также северо-северо-восток, северо-северо-запад, юго-юго-восток, юго-юго-запад; 7. Группа слов, обозначающих преимущественно должности и
звания, с первыми частями вице-, камер-, контр-, лейб-, обер-,
статс-, Примечание. Слова экстерриториальный и экспатриация, где приставка экс- имеет другое значение, пишутся слитно. Так же пишутся музыкальные термины обертон и унтертон. 8. Названия, имеющие форму словосочетаний со служебным словом (поскольку они состоят из трех частей, то пишутся с двумя дефисами): иван-да-марья, мать-и-мачеха, не-тронь-меня (растения), любишь-не-любишь (игра). Примечание. О написании географических названий типа Ростов-на-Дону см. § 126, п. 6. 9. Сочетания с пол- форм род. падежа существительных (а также порядковых числительных в функции существительных), если эти формы начинаются с гласной буквы или с согласной л, напр.: пол-оборота, пол-окна, пол-апельсина, пол-узла, пол-избы, пол-епархии, пол-ёлки, пол-экрана, пол-юрты, пол-яблока, пол-лимона, пол-листа, пол-одиннадцатого. Примечание 1. Слитное написание сочетаний с пол- определяется правилом § 119, п. 6; раздельное — корректирующим правилом § 153. Примечание 2. В наречиях с первой частью впол- (см. § 136, п. 5) слитное написание не зависит от последующей буквы: вполоборота, вполуха и т. п. Примечание 3. Слова с первой частью полу- пишутся слитно (см. § 117, п. 1). 10. Существительные, образованные от пишущихся через дефис нарицательных существительных, напр.: вице-президентство, генерал-губернаторство, камер-юнкерство, приват-доцентура, тред-юнионизм, унтер-офицерство, унтер-офицерша (от вице-президент, генерал-губернатор, камер-юнкер, приват-доцент, тред-юнион, унтер-офицер). Исключения: зюйдвестка, пингпонгист, сальтоморталист, шахермахерство, яхтклубовец. Примечание. О слитном написании слов, образованных от пишущихся через дефис собственных имен с прописной буквой во второй части, см. § 119, п. 5. § 196. Названия должностей, званий, титулов пишутся со строчной буквы, напр.: президент, канцлер, председатель, министр, премьер-министр, заместитель министра, мэр, император, королева, хан, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры, лауреат Нобелевской премии, посол, атташе, директор, генеральный директор, академик, доктор наук, профессор, член-корреспондент, генерал-майор, командующий войсками, руководитель департамента, заведующий отделом, управляющий делами. В официальных текстах названия высших государственных должностей и титулов пишутся с прописной буквы, напр.: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства РФ, Председатель Государственной думы, Премьер-министр Индии, Её Величество Королева Англии (см. также § 202). Однако в неофициальных текстах эти названия пишутся со строчной буквы, напр.: выборы президента, выступление председателя Госдумы, распоряжение премьер-министра, приём у королевы. Примечание 1. С прописной буквы пишется почетное звание Герой Российской Федерации, а также почетные звания бывшего СССР: Герой Советского Союза, Герой Социалистического Труда. Примечание 2. О написании наименований церковных должностей см. § 185. |
Скачать справочник: .doc (657 КБ) .rtf (1014 КБ) .html (564 КБ) .chm (695 КБ) | |
|
|
Для поиска: Полный указатель к разделу «Орфография» Полный указатель к разделу «Пунктуация» А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |