![]() |
![]() |
|
||
|
![]() ![]() многоточие для обозначения разрыва мысли в тексте § 4 тире при абзацном выделении реплик разных лиц в диалоге § 133
![]() |
§ 133. Прямая речь, т. е. речь другого лица, включенная в авторский текст и воспроизведенная дословно, оформляется двумя способами. Если прямая речь идет в строку (в подбор), то она заключается в кавычки: «Я жалею, что не знала вашего отца, — сказала она погодя. — Он, должно быть, был очень добрым, очень серьезным, очень любил вас». Лужин промолчал (Наб.). Если прямая речь начинается с абзаца, то перед ней ставится тире (кавычки отсутствуют): Федя и Кузьма молчали. Кузьма незаметно подмигнул Феде, они вышли на улицу. — Я вот чего пришел: Любавины с покоса приехали? — Приехали. — Возьми Яшу и подожди меня здесь. Я домой заскочу на минуту (Шукш.). Оба способа оформления прямой речи могут сочетаться, если в речь одного лица включается еще прямая речь другого лица: — Я так сказал? — Вы еще добавили: «Вот музыку принесли. Один патефон для двух компаний». — О, жуткий глупец! (Бонд.). — Ты сон, что ль, видал ? — Видал. Будто мы с отцом моим поехали коня торговать, приглянулся нам обоим один конь, отец мне мигает: «Прыгай и скачи» (Шукш.). ![]() |
![]() ![]() |
Скачать справочник: .doc (657 КБ) .rtf (1014 КБ) .html (564 КБ) .chm (695 КБ) |
|
|
|
Для поиска: Полный указатель к разделу «Орфография» Полный указатель к разделу «Пунктуация» А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |