![]() |
![]() |
|
||
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() юбка клеш § 122 п. 2 юбка плиссе § 122 п. 2 Ювясъярви § 27 п. 3 юг § 172 Юго- § 126 п. 1 прим. 2, § 169 юго-восток § 120 п. 6 б), § 172 Юго-Восточная Азия § 126 п. 6 прим., § 171 юго-восточный § 129 п. 1 юго-запад § 120 п. 6 б) Юго-Запад (район Москвы) § 172 юго-западный § 129 п. 1 Юго-Западный территориальный округ § 169 Юго-Камский (посёлок) § 126 п. 1 прим. 2 юго-юго-восток § 120 п. 6 б) юго-юго-запад § 120 п. 6 б) Южная Америка § 127 ЮжНИИГиМ (Южный научно-исследовательский институт гидротехники и мелиорации) § 208 прим. 2 Южно- § 126 п. 1 прим. 2, § 169, § 189 прим. 1 южноамериканцы § 119 п. 3 Южно-Африканская Республика § 126 п. 6 прим. Южно-Енисейский (посёлок) § 126 п. 1 прим. 2 Южно-Курильск § 126 п. 1 прим. 2 Южно-Сахалинск § 126 п. 1 прим. 2 Южно-Сухокумск § 126 п. 1 прим. 2 Южноуральск § 126 п. 1 прим. 2 Южный Крест § 178 Южный полюс § 169 ЮНЕСКО § 207 юношеский § 43, § 90 юный § 95 прим. 2 ЮПИ § 207 Юрий (о Юрии) § 71 п. 1 Юрий Долгорукий § 159 юродивый § 46 прим. юрский период § 179 прим. 6 юстиц-коллегия § 121 п. 1 ![]() |
§ 129. Следующие разряды прилагательных пишутся через дефис. 1. Прилагательные, образованные от существительных, пишущихся через дефис, напр.: вице-президентский (от вице-президент), дизель-моторный (дизель-мотор), факс-модемный (факс-модем), социал-демократический (социал-демократия), контр-адмиральский (контр-адмирал), генерал-губернаторский, камер-юнкерский, приват-доцентский, унтер-офицерский, флигель-адъютантский, штабс-капитанский, ку-клукс-клановский; северо-восточный (северо-восток), северо-западный, юго-западный, юго-восточный; прилагательные, образованные от пишущихся через дефис собственных имен, напр.: санкт-петербургский (от Санкт-Петербург), нью-йоркский (Нью-Йорк), аддис-абебский (Аддис-Абеба), коста-риканский (Коста-Рика), лос-анджелесский (Лос-Анджелес), сан-францисский (Сан-Франциско), алма-атинский (Алма-Ата), улан-удэнский (Улан-Удэ), йошкар-олинский (Йошкар-Ола), усть-каменогорский (Усть-Каменогорск), соль-илецкий (Соль-Илецк), орехово-зуевский (Орехово-Зуево); рио-де-жанейрский (Рио-де-Жанейро); новгород-север-ский, ленинск-кузнецкий (от названий городов Новгород-Северский, Ленинск-Кузнецкий); ла-маншский (Ла-Манш); сен-симоновский (Сен-Симон), сухово-кобылинский (Сухово-Кобылин). Исключения: москворецкий (от Москва-река), Китайгородский (от Китай-город). 2. Прилагательные, обозначающие оттенки качества (преимущественно
цвета или вкуса), напр.: бледно-жёлтый, густо-синий,
светло-голубой, тёмно-русый, тускло-зелёный, ярко-красный, нежно-розовый,
рыжевато-коричневый, бутылочно-зелёный, матово-белый, Это правило распространяется и на любые индивидуально-авторские образования, обозначающие сочетания признаков. Такие сложные прилагательные широко употребляются в художественной и публицистической речи, напр.: тяжело-звонкое скаканье (П.), злобно-бесстыже-хвастливые выходки (С.-Щ.), сладко-пахучий, грубо-решительный, упрямо-самонадеянный, сурово-непроницаемый, трогательно-романтический. 3. Прилагательные, образованные от сочетаний имени и фамилии, имени и прозвища, напр.: вальтер-скоттовский (Вальтер Скотт), жюль-верновский, ромен-роллановский, робин-гудовский, чайльд-гарольдовский, козьма-прутковский, чарли-чаплинский, а также прилагательные типа дяди-Стёпин, тёти-Валин (см. § 166). Примечание. Однако пишутся слитно прилагательные, образованные: а) от китайских, корейских, вьетнамских личных имен, напр.: маоцзэдуновский (Мао Цзэдун), кимирсеновский (Ким Ир Сен), хошиминовский (Хо Ши Мин); б) отличных имен, начинающихся служебными элементами (артиклями, частицами) ван, де,ле, фон и т. п., напр.: вангоговский (Ван Гог), деголлевский (Де Голль), фоннеймановский (фон Нейман). 4. Относящиеся к научной и технической терминологии прилагательные с повторяющимся корнем типа водо-водяной, газо-газовый, одно-однозначный и типа электрон-электронный, протон-протонный, спин-спиновый. 5. Музыкальные термины, содержащие в качестве составной части названия нот, напр.: до-мажорный, ре-минорный, си-бемоль-мажорный, фа-диез-минорный. Примечание. О написании составных терминов типа до мажор, ре минор см. § 122, п. 6. 6. Устаревшие краткие прилагательные типа сам-друг, сам-трете́й, сам-пят. |
![]() ![]() |
Скачать справочник: .doc (657 КБ) .rtf (1014 КБ) .html (564 КБ) .chm (695 КБ) |
|
|
|
Для поиска: Полный указатель к разделу «Орфография» Полный указатель к разделу «Пунктуация» А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |